(ULISSES THINKING)
...TO LADY WHO VISIT THE BLOG FROM THE SOUTH...
THE SEA
ULISSES IN THE SEA
A great wave drove at him with toppling crest
spinning him round, in one tremendous blow,
and he went plunging overboard, the oar-haft
wrenched from his grip. A gust that came on howling
at the same instant broke his mast in two,
hurling his yard and sail far out to leeward.
Now the big wave a long time kept him under,
helpless to surface, held by tons of water,
tangled, too, by the seacloak of Kalypso.
Long, long, until he came up spouting brine,
with streamlets gushing from his head and beard;
but still bethought him, half-drowned as he was,
to flounder for the boat and get a handhold
into the bilge ―to crouch there, foiling death.
Across the foaming water, to and fro,
the boat careered like a ball of tumbleweed
blown on the autumn plains, but intact still.
So the winds drove this wreck over the deep,
East Wind and North Wind, then South Wind and West,
coursing each in turn to the brutal harry.
From THE ODYSSEY, book V lines 330-350
HOMER
Translated by Robert Fitzgerald
3.7.09
ULISSES IN THE SEA
Ετικέτες
ΟΜΗΡΟΣ,
FITZGERALD ROBERT,
HOMER